Основы христианства
Частное толкование
Реформация оставила нам великое наследие: принцип частного толкования и перевод Библии на язык простого народа. Именно Лютер обратил внимание на эту проблему. На Вормсском рейхстаге (законодательной ассамблее, где Лютера обвинили в ереси), он сказал следующее:
«Если я не буду убежден свидетельствами Священного Писания и ясными доводами разума - ибо я не признаю авторитета ни пап, ни соборов, поскольку они противоречат друг другу, - совесть моя Словом Божьим связана. Я не могу и не хочу ни от чего отрекаться, потому что нехорошо и небезопасно поступать против совести. Бог да поможет мне. Аминь».
Заявление Лютера и последовавший вслед за этим перевод Библии на его родной язык совершили два дела. Во-первых, тем самым Католическая церковь лишилась монопольного права на толкование Библии. Люди больше не были отданы на милость церковного учения и не были обязаны принимать традиции или учение церкви в качестве авторитета, равного авторитету Божьего Слова.
Во-вторых, теперь люди сами могли изучать Библию. Это новшество было более проблематичным. Оно привело к крайностям, которых и опасалась Католическая церковь, то есть к субъективному толкованию текста, уводящему от исторической христианской веры.
Субъективизм действительно всегда был слабым местом частной интерпретации. Тем не менее, принцип частного толкования не означает, что Божий народ имеет право понимать Библию так, как ему хочется. Наряду с «правом» толковать Библию приходит и ответственность толковать ее правильно. Верующие имеют право на поиск истины в Писании, но они не должны выдумывать собственные «истины». Они призваны использовать правильные принципы толкования и избегать опасности субъективного объяснения текста.
Стремясь обрести объективное понимание Писания, мы не превращаем его в нечто холодное, абстрактное и безжизненное. Мы хотим понять, что говорит Слово, чтобы затем перейти к равно необходимому этапу применения этих истин в своей жизни. Каждый библейский текст может найти различное применение в жизни разных людей, однако он может иметь только одно, единственно правильное значение. Право верующего толковать Библию влечет за собой ответственность толковать ее точно. Библия - это не глина, которой можно придать любую форму в соответствии со взглядами и симпатиями толкователя.
Выводы
1. Реформация дала Церкви перевод Библии на язык простого народа и предоставила верующим право самим толковать Библию.
2. Церковная традиция, несмотря на свою роль в деле руководства верующими, не обладает авторитетом, равным авторитету Писания.
3. Частное толкование не дает верующим права на субъективное понимание Писания.
4. Принцип частного толкования подразумевает обязанность верующих стремиться к правильному пониманию Библии.
5. Каждый библейский текст может найти различное применение в жизни верующих, однако он может иметь только одно, единственно правильное значение.
Отрывки из Библии для размышления
2 Тимофею 2:15 2 Тимофею 3:14-17 Евреям 1:1-4 2 Петра 1:20-21